Перейти к содержанию

Рекомендуемые сообщения

Опубликовано (изменено)

Ну. в общем, в заголовке всё сказано. )) А то чего-то говорят но непонятно чего, особенно азиаты))  А так, глядишь, и иностранцы подтянутся сюда.

 

Изменено пользователем Др.Кто
Опубликовано
6 часов назад, Др.Кто сказал:

Ну. в общем, в заголовке всё сказано. )) А то чего-то говорят но непонятно чего, особенно азиаты))  А так, глядишь, и иностранцы подтянутся сюда.

 

Отличная идея! Встречал такое в мобильных играх, нажимаешь на иностранное слово в чате и ниже сразу на понятном тебе языке переводится.

Опубликовано (изменено)

а теперь подумайте сколько нужно денег и времени на данный софт, что будет производить перевод чата и то с задержкой ,в 5-6 и сколько у китая диалектов, не все из них пишут на упрощённом. Данную фичу хотел лаок для своих китайцев, но чет никто не захотел это все делать ибо 1. слишком много времени надо на это все 2. никому эт не надо  в мертвой игре, иностранцы у себя в кп играют или в легах , азиаты так же. 

Изменено пользователем YoungTester
Опубликовано

Гугл перекладач з камери телефону тобі в допомогу

Опубликовано

Ребят, вы, наверное, не прониклись идеей!:classic_biggrin: "Прикрутить" к игре переводчик это расширить географию игроков со всеми прилагающимися плюшками как для администрации так и для играющих - онлайн и донат.

 

Насчёт сложностей не берусь судить я хоть и кодер но очень очень узко специализированный и в таких сферах не шарю но что-то мне подсказывает, что раз есть гугл переводчик то есть и другие подобные сервисы и как-то замену вводимого текста переводом реализовать можно. 

Опубликовано

Давным давно же сделали нейросетку, которая в рилтайме меняет текст в играх. Погуглите

Опубликовано

Если ты про ту что скринами перевод  делает, ее в гв2 еще юзают часто ру игроки или в финалке то да, но она онлайн не переводит. Там человек хочет софт который бы был юзал переводчик соединеный с сервером и обрабатывал инфу для перевода и то там сложность была бы его подключить ибо это нужен норм переводчик, а не гугл стайл который переводит не фулл предложение а частями и то криво, и сделать так что бы перевод не имел большую задержку при этом, в среднем она около 5 сек будет. (  Это все можно сделать, но не думаю что этим будут заниматься когда там пока другие задачи есть..

Присоединяйтесь к обсуждению

Вы можете написать сейчас и зарегистрироваться позже. Если у вас есть аккаунт, авторизуйтесь, чтобы опубликовать от имени своего аккаунта.
Примечание: Ваш пост будет проверен модератором, прежде чем станет видимым.

Гость
Ответить в этой теме...

×   Вставлено с форматированием.   Вставить как обычный текст

  Разрешено использовать не более 75 эмодзи.

×   Ваша ссылка была автоматически встроена.   Отображать как обычную ссылку

×   Ваш предыдущий контент был восстановлен.   Очистить редактор

×   Вы не можете вставлять изображения напрямую. Загружайте или вставляйте изображения по ссылке.

×
×
  • Создать...